BUscripto, la nueva herramienta de trabajo colaborativo de la Biblioteca Universitaria de la ULPGC

16 Junio 2020

BUscripto

BUscripto, herramienta de trabajo colaborativo

BUscripto, la nueva herramienta de trabajo colaborativo impulsada por la Biblioteca Universitaria de la ULPGC ya está en funcionamiento. Una nueva herramienta para hacer la transcripción colaborativa de nuestros contenidos desde cualquier lugar del mundo, utilizando cualquier dispositivo informático con conexión a Internet. BUscripto está basada en el software Scripto adaptado al entorno de Omeka S.

Entre los documentos digitalizados que se divulgan en la Memoria digital de Canarias (mdC) se encuentran documentos históricos, manuscritos autógrafos, hojas mecanografiadas, impresos xilográficos, copias de mimeógrafo o fotocopias. Por su antigüedad, carencias técnicas utilizadas en su confección o mal estado del soporte físico original, sus imágenes son difíciles de interpretar automáticamente por los programas de reconocimiento óptico de caracteres.

Para solucionar este problema, la Biblioteca ha desarrollado la plataforma informática BUscripto. Con ella se ofrece una herramienta en línea con la que se podrá colaborar en la transcripción manual de este tipo de documentos. Las transcripciones terminadas se incorporarán posteriormente a las digitalizaciones de la Memoria digital de Canarias. De este modo, gracias al trabajo colaborativo, quienes investiguen o estudien esos documentos podrán buscar y encontrar cualquier palabra o cadena de caracteres dentro del texto, facilitando así el conocimiento del patrimonio documental canario.

En un futuro próximo, la funcionalidad de BUscripto se ampliará a vídeos y audios disponibles en nuestros portales digitales, además de permitir la geolocalización precisa, mediante coordenadas universales, de contenidos geográficos, como los utilizados en el portal Toponimia de las Islas Canarias

¡Anímate a colaborar!

Etiquetas

Añadir nuevo comentario

HTML Restringido

  • Etiquetas HTML permitidas: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd> <h2 id> <h3 id> <h4 id> <h5 id> <h6 id>
  • Saltos automáticos de líneas y de párrafos.
  • Las direcciones de correos electrónicos y páginas web se convierten en enlaces automáticamente.
CAPTCHA Te pedimos que marques esta casilla para prevenir envíos automatizados.

Volver al blog


Comentarios